第108章 禽兽不如(2 / 2)

加入书签

“送我回出租屋吧,布吉一村。”

布吉原名“莆隔”,因“莆”与“布”音相近,清朝中期开始,逐渐被称为“布隔”村。1911年广九铁路通车后,在此设“布吉站”,从此“布隔”改名为“布吉”并沿用至今。附近的老百姓为了图个吉利,将其解释为“布满吉祥”的地方,这样“布吉”这个名字就发扬光大了。

特区这个地方,是改革开放的产物,但人们对名字吉利与否似乎更加迷信。比如福沺区,原来叫上步区,在上步区里有一个庙,叫下步庙。

但有一个领导读来读去,觉得这样的名称实在晦气,上步区谐音就是“上不去”,下步庙的谐音就是“下不妙”,意思是说在这个区当官,想往上升是不可能的,如果下台可能处境就糟糕。于是就把上步区改成了福沺区。

布吉村是特区最大的城中村,人口接近50万,有最集中最大规模的农民房,都是5到9屋的握手楼。很多从外地来特区的人,都曾在这里居住过。

陈东方开车进入布吉村,印象最深的就是本来就很窄的路,两边又摆满了各类小摊。每隔几十米就有一个小店,莉莉告诉陈东方,这些小店里卖得最快的就是面包、泡面和香肠,这是特区打工人的快餐“三件套”。

陈东方驾车慢慢往村里挪,来来往往的人,把街道挤得无法前行,即便在他后面按喇叭也没用。还有人把大街两旁的电线杆,当成了最好的晾衣架,晒着花花绿绿的衣服,时不时向下滴着水。

莉莉让陈东方把车停在一个宽敞点的地方,步行往里走。这时是中午了,可以听到家家户户的炒菜声,街道上飘着饭菜的香气。

↑返回顶部↑

书页/目录