第63页(1 / 1)
('
在威尔逊标下这些窝的地点后,我们又经历了一次短暂的地震。威尔逊四处张望,捡到了一块金子。
他拿衣角擦了擦金块,那小东西虽然让人高兴,但总归不如宝石好。威尔逊把它放进小切,同时我们找了一块平整安全的石头地皮靠着石笋坐下休息进食。
威尔逊翻动切斯特,好像在确认里面的食物,看着他的表情像是寻找对比了好几次,才把一份火鸡正餐递给了我。
ldquo威尔逊,不要忘记这些食物是我一开始放进去的mdashmdash你那剩下的肉丸是不是该坏了,应该还有几份才对,为什麽把这个给我?rdquo
按理说应该快点消耗新鲜度不高的食物,不然它们继续败坏就变成腐烂食物了。
威尔逊摸着小切的脑袋,它闭着嘴巴安静地趴在他的脚边。
威尔逊平静地吃掉了手里的肉丸:ldquo不新鲜了。rdquo
我不知道他是在感叹食物的口味还是在回答我的问题,我只知道他吃完饭后就一直盯着我,等着我也吃完好继续赶路。
我们沿着边界探索未开发的地形,很快来到一片还算平整的灰白石头地皮上。这里有一些和地面沙漠地形一样的石头矿,威尔逊听见四周有生物行走的声音。
那声音像是石块碰击地面,但听起来并不算沉重,地面也未颤动,可以感觉到是某些还算灵活的大型生物,多半还有坚硬的外皮或外壳。
但这次当它登场时就惊人许多了,我本以为会看见形似蜘蛛这类洞穴应有的住户,没想到那是一只helliphellip类似海虾的石头怪物。
它的身高体型比兔人猪人要更强壮一些,但也同样是用双脚直立行走的类人生物。它有四只虾爪,说实话两只乌黑的眼球和虾类触须状的嘴巴看起来有些恶心。特别是当我们看见它们趴在地上吸食石头时,那摆动的触须令人感到一阵恶寒。
但最骇人的还是它们作为右臂的大钳子,和较为干瘦的左臂小爪比起来,充当右臂的石制钳子硕大,看起来十分有力。我怀疑那东西会不会有直接夹断我脖子的威力。
威尔逊发现它们也是中立生物后就上前观察了,虽然长相骇人,但它们没有攻击性,只是在这幽深的黑暗洞穴里成群漫游。多只石虾一齐行走时,石头碰撞地面的哒哒声和它们动作时相互摩擦的声音格外渗人。
ldquo要不要试着给它一块石头?兔人和猪人都可以用它们喜欢的食物雇佣,这些石虾会不会也可以?rdquo我看着威尔逊记录起新生物的信息,适时提议到。
他也显出踌躇的模样,但没思考多久,就跑过去喂了一些石头给这个大家伙。
我看着它吃掉那些硬邦邦的石头,一副很满足的样子,饑荒世界里的生物还真是奇妙啊。
喂过石头后我们似乎有了一位比较可靠的保镖,至少它的样子看起来挺拉风的。石头做的身体,很坚实抗打;巨大的石钳,杀伤力不小。
不过在继续向前的路途上就能发现它的缺点了mdashmdash移动速度太慢。它沉重的石头身体显然不足以让它再拥有速度这项优势了。
好在我们也是第一次探索未知领域,不需要走得多快,相反还因为警觉着前方未知的黑暗而减慢行程。
我们有了一点洞穴生物的见闻经验,看见远处散发淡淡光芒的蓝色浆果时都会远远离开不会靠近,因为拔一拔它才知道,地底下连着一只深渊蠕虫呢!
才安静没多久就又遇上了新的麻烦,前方狭窄的路线上被密密麻麻的大片蜘蛛网给覆盖了,一看它的厚度和面积,就能推断出前面不只一个蜘蛛巢。
这次的蜘蛛巢长相和地面上的那些很不相同,虽然地下也存在着地上那种白花花的蜘蛛巢,但明显眼前的这些更有ldquo洞穴範儿rdquo一点。
我和威尔逊都停在蜘蛛网前没有轻举妄动,至于石虾,它还在我们身后一段距离慢吞吞往这边赶呢。
ldquo把小切带远一些,放到刚才那片没有蝙蝠的石笋地区去。rdquo
我赶忙蹲下準备抱起切斯特直接把它搬到安全地区去,可我一伸手,小家伙ldquo啪rdquo地一声打开了嘴巴让我拿东西。
ldquo喔,我差点忘了。rdquo
我拍了拍脑袋,这家伙可不管我们的命令,它只跟着眼骨走的!
我回头,看见威尔逊旁观了我想直接抱走切斯特的傻行为,笑得一点不遮掩。他把绑在腰间的眼骨解下来递给了我:ldquo别太伤心,它也是一只有原则的箱子。rdquo
我只当这是嘲笑了,摊了下手,等威尔逊打开他的矿灯帽,就带着眼骨拉走了小切。 ', ' ')
↑返回顶部↑